Brezhoneg ar bobl

Un nouveau forum pour ceux qui veulent apprendre, parler, partager le breton populaire...
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 "Bea plijet"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Sophia29
Admin


Messages : 264
Date d'inscription : 13/03/2012
Localisation : Breiz-Izel

MessageSujet: "Bea plijet"   Mer Nov 14, 2012 12:45 pm

Salud doc'h

j'ai entendu très souvent des néobretonnants (et en particulier des élèves de Diwan ou ex-élèves de Diwan) dire à tout bout de champ "plijet on bet" pour dire "j'ai été content (de faire ceci)".
Ca me paraît suspect, est-ce que l'un d'entre vous a déjà entendu dire ça par des bretonnants de naissance?

Mersi braz doc'h.
Revenir en haut Aller en bas
Paotr Garz



Messages : 25
Date d'inscription : 19/11/2012
Localisation : Bro-Dreger

MessageSujet: Re: "Bea plijet"   Lun Nov 19, 2012 8:55 am

Chez moi, on utilise la structure suivanten qui me semble légèrement différente :

elle n’a pas apprécié quand elle était au couvent : n’eo ket bet plijet pa ‘vije ‘ba ‘r gouenn

ça ne m’avait pas plû : ne oa ket plijet din

je n’ai jamais aimé les chats : n’eo ket bet plijet kizhier din gwezh ebet
Revenir en haut Aller en bas
http://disuj.wordpress.com
Per-Kouk



Messages : 233
Date d'inscription : 24/04/2012
Age : 33
Localisation : Kreis-Breizh

MessageSujet: Re: "Bea plijet"   Lun Nov 19, 2012 9:05 pm

Pour ma part j'ai plutôt entendu :

Plijet neus (kalz) din(-me) ober an dra-he / An dra-he neus plijet (kalz) din(-me) : Ça m'a (beaucoup) plu de faire ça
Revenir en haut Aller en bas
http://www.brezhoneg-digor.blogspot.com
Jañ Tchiergow



Messages : 4
Date d'inscription : 15/03/2015
Localisation : Ar Poher

MessageSujet: Re: "Bea plijet"   Mer Juin 10, 2015 8:18 pm

Sophia 29 a écrit:
Ça me paraît suspect,
Rezon 'peus. Sed ame petra 'na skrivet Visant Favé war i Notennou yezadur :
Citation :
ar re-ze a zo bet plijet gand an abadenn.
Eur zaoznekadur : They were pleased by.
Mè, an dra-ze n'é tchiet an doare-lared zôzneg i-hun' a zo e néo-breton. Doh petra 'na skrivet Yann Gervenn war i v\blog :
Citation :
Gant skrivagnerien evel R. Hemon ez eus bet graet fazioù ouzhpenn diwar levezon ar saozneg :
nul
- Unan bennak a zo aze ?
- Ne welan nikun. ( Tri Boulomig... )

E saozneg e c'heller implij none, no one, nobody evit treiñ nikun ha den ebet, hini pe hini. Maleüruzamant, e brezhoneg e vez graet mad an diforc'h hag e ranker lâret ne welan den ebet amañ. E galleg ivez n'eo ket anat implij : personne ne peut... ha nul ne peut... zo reizh. Je n'ai vu personne zo reizh, mais pas *je n'ai vu nul.

Kavet a raomp an holl amzer e plas hep ehan, dalc'hmad, dalbezh..., diwar levezon boutin ar galleg hag ar saozneg : tout le temps, all the time, ha goude holl e plas pelloc'h, e fin ar gont... evel ma vez lâret après tout pe after all.

(Ar pennad-ma zo interesant-tre ha talvouduz 'vid guellaad i vrezoneg)

Sklêr é lar toud ar stummou zôznekêt-se zo deut e néo-breton blam de Roparz Hemon. Kelenn ar zôzneg 'ree an amprevan-ze ha 'na tehet tchuit de Iverzon 'benn oa bet paket i gaporalig-tchiér. Hag e-ze, i vrezoneg "nevé-flamm" n'é tchiet 'med ô langaj personnel merket ga'r jeuiou chañs-dichañs deuz i vuhé. Ha fôt 'ra de lod sevel langaj pur Breiz-Izel doh i oberenn ; 'benn é skrivet en ô meskaj heuguz a zôzneg, galleg, alamaneg ga ôn neubeudig brezoneg e-barz !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: "Bea plijet"   

Revenir en haut Aller en bas
 
"Bea plijet"
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Brezhoneg ar bobl :: Brezhoneg ar bobl :: Goelou, Treger, Kerne-
Sauter vers: